עמוד הבית על הפסטיבל שונות מאמרים על הלאדינו תכנייה קישורים
אלי מתתיהו מוני מורנו ארמוזה זכו בעבר English Ladino צרו קשר

קישור לצפיה בשידור הטלויזיה של פסטילאדינו 2008

ניתן לצפות בכל השידור באתר מרכז השידורים - לחץ לצפייה 

השירים הזוכים 2008

פסטילאדינו 2008 הסתיים בהצלחה רבה

לדיברי המבקרים הוא אחד מהטובים ביותר שהיו עד כה

להלן השירים שזכו בשלושת המקומות הראשונים  

מקום שלישי : הצהרת אהבה - ג'ודי בכר ובאלדי אולייר

מקום שני: ממיטב הטעם : כוכבי איסנבול ואיזט בנה

מקום ראשון : אהבה ראשונה - צחי סיטון ונועה גודל

לצפיה והאזנה לשיר במקום הראשון - לחצו כאן

כתבת סיכום הפסטיבל בקרוב !

אות הוקרה למתילדה

אות הוקרה מיוחד יוענק בארוע הפסטילאדינו , לגב. מתילדה כהן-סראנו

על תרומתה לתרבות הלאדינו בכלל ולפסטילאדינו בפרט.

מתילדה , חוקרת, סופרת , משוררת, מתרגמת מספרת ומחייה בפעולותיה את שפת ותרבות הלאדינו,

פירוט נימוקי האות בקרוב .

רשימת השופטים

יו"ר חבר השופטים הוא: יוסי טלגן- מנכל פסטיבל ישראל.

לרשימת השופטים המלאה יש להכנס ללשונית " על הפסטיבל"

כרטיסים

כרטיסים ניתן להזמין בקופת

 התזמורת הסימפונית טל:

 1700-70-400

 לזכאים - כרטיסי הנחה

לקבוצות : 052/2670443

תכנית אמנותית

 

בחלק הראשון יוגשו עשרת שירי התחרות , ובחלק השני לאחר ההפסקה תוגש תכנית אמנותית שתהווה חגיגת לאדינו במיטבה ואשר בה  יופיעו כל זמרי התחרות בשירי לאדינו ישנים ומוכרים בעיקר שירי חתונות אותה יוביל מוני מואנו ארמוזה . כמו כן יופיעו באלדי אולייר ורקדנית הפלמנקו טניה וינוקור בקטע מיוחד ביחד עם התזמורת הסימפונית . זמרי התחרות יגישו מחרוזת של שירי שוק .

שירי התחרות -2008

שירי הגמר בתחרות פסטילאדינו 2008

געגועים- חן בר

שירת הצועניה - שירה קרנר

אחד אתה- הדר בןציון

בלב זה - שרה ארואיסטי- ארה"ב

ממיטב הטעם - איזט בנה וכוכבי איסטנבול

היידה היידה -  גילה בשארי

הצהרת אהבה- ג'ודי בכר ובאלדי אולייר

כדיה - רעות רבקה

גיטרה ספרדית- רפאל בן אור

אהבה ראשונה - צחי סיטון ונועה גודל

 

 

גלריה
לצפיה בגלריית התמונות  יש ללחוץ עם סמן העכבר על אחת התמונות שרצות למטה ואז תפתח הגלריה . לצפיה בתמונות של 2008 יש ללחוץ קטגוריה ראשית ואז תיקייה 2008
פסטילאדינו 2008

הפסטיבל ייערך בתאריך 31/12/08 בתאטרון י-ם אולם הנרי קראון עםהתזמורת הסימפונית ירושלים רשות השידור . מנצח רוני וויס .

הפסטיבל כולל את שירי התחרות ותכנית אמנותית עם באלדי אולייר, מוני ארמוזה, רקדנית הפלמנקו טניה וינוקור וזמרי התחרות .

פרטים על הפסטיבל הכוללים את ההודעות לעיתונות / השירים שעלו לגמר ותכניהם / היוצרים והמבצעים ניתן למצוא בקישור "על הפסטיבל " .

שיפוט מיקומי השירים

עשרת שירי התחרות יקבלו ניקוד מחבר השופטים באולם .

בזמן ההפסקה הקהל יצביע עבור השירים.

התוצאה הסופית תקבע עפ"י הצבעת השופטים -67%

והקהל באולם- 33% .

ארכיון חדשות

 
מקום 2 בפסטילאדינו 2003
 

רביעיית "הבנות": נועה, שירה, אילנית ושיר

בנות 21. שירתו יחד בלהקה צבאית של החינוך והנוער. הופיעו בעצרות וטקסים רשמיים של צה"ל ובבסיסי צה"ל ברחבי הארץ. יצאו לסיבוב הופעות בארצות הברית ובאוסטרליה, והופיעו בהצלחה רבה בפני הקהילות היהודיות המקומיות.

 

משוגע

מילים ולחן: סלים חובש

כשאת יוצאת החוצה 

כולם עליך מסתכלים,  

בלבן את מתלבשת,  

אחריך רצים הבחורים.

פזמון 1: 

עליך, עליך אני משתגע  

אם את תלכי, רק לבכות יודע  

עליך, עליך אני משתגע 

אם את תלכי, רק לבכות יודע

אני מרגיש תמיד קנאי 

אם את עם בחור אחר

 אם לא אשיג אותך ודאי  

ששגעוני רק יתגבר

 פזמון 2:  

אוי לי, אוי לי, אני משתגע  

כשאת לא אתי,  שכלי בורח 

אוי לי, אוי לי, אני משתגע 

כשאת לא אתי, שכלי בורח

כשאני מרגיש אומלל אז 

יהיה תמיד זה בגללך, 

ביום שאני כה מאושר, גם  

זה אור שבא ישר ממך

 פזמון 1:  

עליך, עליך אני משתגע...   

פזמון 2:  

אוי לי, אוי לי, אני משתגע...

(תרגום: מתילדה כהן-סראנו)

 

 

 

Loko

Palavras i múzika: Selim Hubeş

Kuando sales a la puerta 

.Todos te miran a ti

.Siempre vistes fusta blanka

.Los mansevos korren detrás de ti

 :Refrén I

,De ti, de ti yo me ennamoro

.Si te vas siempre, siempre yo yoro

.De ti, de ti yo me ennamoro

.Si te vas, siempre, siempre yo yoro

Yo me siento muy selozo 

.De verte a ti kon un mansevo

,Si un día no te tomo

.De tu amor salgo yo loko

 :Refrén II

.Loko loko, yo salgo loko

.Si te vas, siempre, siempre estó loko

.Loko loko, yo salgo loko

.Si te vas, siempre, siempre estó loko

 ,Kuando me siento malorozo

Siempre penso a ti

,Kuando me siento yo orozo

.Es una luz ke viene de ti

  :Refrén I

...De ti, de ti yo me ennamor

  :Refrén II

...Loko loko, yo salgo loko